Les dites del refranyer popular per a Nadal
Amb motiu de les festes de Nadal, incorporem dites al nostre vocabulari que no usem la resta de l'any. Vols descobrir-les?
En el refranyer popular s'entremesclen la tradició, la meteorologia i el santoral, però, d'entre totes les dites, n'hi ha una que destaca per ser un cas molt curiós: "Per Santa Llúcia, un pas de puça i per Nadal, un pas de pardal". L'usem prou al nostre territori, encara que hui en dia resulta un poc incoherent. T'expliquem per què:
"Per Santa Llúcia, un pas de puça i per Nadal, un pas de pardal"
Cada 13 de desembre se celebra Santa Llúcia i, segons el refranyer popular, este dia marca el moment en què els dies comencen a allargar-se a poquet a poquet, "a pas de puça". Però això és cert? Clarament no, per la senzilla raó que el solstici d'hivern és el dia 21 de desembre i, per tant, les hores de llum continuen reduint-se el dia 13, dia de Santa Llúcia. Cal remuntar-se a temps passats perquè la dita tinga sentit, quan encara s'usava el calendari julià i Santa Llúcia se celebrava al voltant del dia 23 de desembre.
El pas a l'actual calendari gregorià va comportar un canvi important a l'hora de comptar els dies i va generar este divorci entre la dita popular i l'evidència astronòmica. Així doncs, l'ajust feia desaparèixer uns onze dies. Si els tornàrem a afegir, el refrany tindria sentit.
D'altra banda, hi ha qui diu que l'explicació recau en l'efecte que es produeix els últims dies de tardor, quan el sol s'amaga una miqueta més tard, però tarda prou més a eixir. En el còmput global, el temps de llum és menor, però la posta de sol es retarda un poc. D'esta manera, la frase tornaria a tindre coherència.
El que és obvi és que, més endavant, per Nadal, el pas ja és de pardal perquè el dia allarga de manera més evident. La dita completa, però, no sols parla de puces i pardals i no tot el món la coneix: "Per Santa Llúcia, un pas de puça; per Nadal, un pas de pardal; per Sant Esteve, un pas de llebre; Per Ninou, un pas de bou; Per Sant Pau, una hora hi cau".
Altres dites pròpies de Nadal
- Per Nadal, cada ovella al seu corral
- Per Nadal, qui res no estrena, res no val
- Torrons per Nadal, l'endemà mal de queixal
- Amb diners, torrons
- El mes de Nadal, o al llit o al fumeral
- Qui no celebra Nadal, molt poc val
- Menjar raïm per Cap d’Any porta diners tot l’any
- Les nits de Nadal són nits d'alegria
- Al vent de Nadal sembra la ceba i l'all
- D'olives, una per Sant Joan i cent per Nadal
- De Nadal a Carnaval, set setmanes per igual
- De Nadal a Sant Joan, va mig any