El ple ratifica l'acord de canvi de nom a la forma bilingüe Castelló/Castellón

L'acord s'ha aprovat amb els vots a favor de PP i Vox i en contra de PSPV i Compromís

L'alcaldessa de Castelló, Begoña Carrascó, durant el plenari
L'alcaldessa de Castelló de la Plana, Begoña Carrasco, durant el plenari / Europa Préess
05 de novembre 2024 - 14:49

El ple de l'Ajuntament de Castelló de la Plana, corresponent al mes d'octubre, ha aprovat este dimarts la ratificació de la decisió de l'acord plenari de canvi de denominació del municipi en la seua forma bilingüe amb la introducció de la forma castellana, després de la recepció de l'informe de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL). Este acord aprovat amb els vots a favor de PP i Vox i en contra de PSPV i Compromís es remetrà a la Direcció General de l'Administració Local.

Així mateix, s'ha rebutjat una esmena de Compromís en la qual proposava algunes puntualitzacions i demanava que s'incloguera que l'AVL té competència per a fixar les polítiques lingüístiques correctes de toponímia valenciana. Segons Compromís, l'AVL en el seu informe, considera que la denominació correcta i adequada des del punt de vista històric i lingüístic és Castelló de la Plana.

La regidora de Cultura, María España, ha recordat que no s'elimina res del nom de la ciutat, "al contrari del que va passar quan es va perdre la forma en castellà". "Respectem profundament l'opinió de l'AVL, però este ens apunta que, en cas de triar el bilingüisme, la forma adequada seria la que utilitzem des del primer minut". "No és el mateix estar en contra que tindre un criteri diferent", ha afegit la regidora, que ha assenyalat que les competències de l'AVL no són "decidir el nom d'un municipi".

Antonio Ortolá, portaveu de Vox a l'Ajuntament, ha indicat que el valencià és "la veu dels nostres avantpassats i part essencial del que som, però el respecte per les llengües ha de vindre acompanyat de la llibertat perquè cadascú es puga expressar en la llengua que sent com a pròpia i que les dues llengües —el castellà i el valencià— siguen fons de riquesa i convivència".

Compromís ha advertit que "això acabarà en els tribunals"

El portaveu de Compromís, Ignasi Garcia, ha destacat que el canvi de nom de la ciutat "només respon a l'interés partidista del PP per a aconseguir vots". "El PP sap de la importància per a la nostra llengua que el nom siga Castelló de la Plana, per això volen fer-lo desaparéixer perquè el valencià siga només un diccionari en la prestatgeria", ha dit.

Ignasi Garcia ha advertit que "això acabarà en els tribunals perquè les dos coses que havien de fer per a fer el canvi, presentar l'informe d'un expert lingüista i escoltar l'AVL, les han incomplides de la manera més flagrant".

Per part seua, el socialista José Segura considera que el govern "ha prioritzat els seus interessos polítics passant per damunt dels científics i culturals", i ha recordat que "només el 6% dels municipis de la Comunitat Valenciana tenen l'opció bilingüe". "A vostés no els interessa gens ni mica defensar la nostra llengua, i l'informe de l'AVL és demolidor", ha subratllat.

No obstant això, el socialista ha agraït que s'haja respectat el nom sol en valencià del Grau, "encara que no sabem si és perquè és més xicotet i té menys vots".

També et pot interessar

stats